Форум » Repubblica Italiana » Casa dei Mancini /2/ » Ответить

Casa dei Mancini /2/

Ksenya: [more] кухня гостиная обеденная а вот ужинаем мы здесь бар ванная джакузи спальня Отти спальня Бене гостевые [/more]

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Ksenya: блин, ну, ты вообще) ладно б реально всё, эх ты Бене неподдельно улыбалась, слушая с интересом: Ой, Блэйк, это превосходная идея. Я уверена, конь бесподобен. И ты не ошибаешься насчёт него, как и всегда. У тебя такое неповторимое чувство лошадей и всего, что с ними связано - меня это всегда восхищало, знаешь, твоё отношение к ним, понимание.

Hel: ты бы хотела чтоб я придумала конный спорт?? наоборот мне понравилась идея... Блэйк улыбнулся, кивнув: Спасибо за это, Бене. Я к ним очень привязан, поэтому всё получается само собой. Каждая идея.

Ksenya: нет) я не хотела, чтоб ты придумывала) Бене: Да, я понимаю, они у тебя все очень красивые. О чём-то более конкретном я, к сожалению, не могу судить. Но, кажется, тебе хватает профессионалов вокруг, как я поняла.


Hel: спорт не придумала, а идея блэйка эт чисто идея, которая показалась интересной, я ж не виновата, что до такого не додумались Блэйк покивал: Определённо, - он улыбнулся. - На самом деле, мне хватает мнений профессионалов - я много работаю. А такие мнения, которые можешь сказать мне ты, это ценнее. Потому что ты смотришь на них, как на живых существ, животных, а не способ к прибыли, спорту и так далее.

Ksenya: в смысле "не додумались"?) такое есть) в цирке и вообще))) Бенедикта: Да, я поняла этого. К сожалению или счастью, я ни на кого не смотрю с такого угла. Живое существо - оно живое, этим всё сказано. И хотя сами они не могут как раз ничего сказать, есть такие, как ты, которые понимают и, даже видя в них средство к прибыли, не допустят плохого обращения. Я ведь не ошибаюсь?

Hel: ну и что) в статье не было) значит я не "подсматривала" идею Блэйк улыбнулся: Я бы даже сказал, что звучит чудесно. И всё так, Бене. Я рад, что ты это видишь именно так.

Ksenya: я ничего уже не понимаю Бенедикта мило улыбнулась, посмотрев на Блэйка: Я почему-то чувствовала, что не могу в этом ошибаться. Я ведь видела это в тебе на протяжении очень долгого времени. И мне казалось, что это в тебе не может измениться. - Она опустила глазки, продолжая кушать, потом подняла взгляд, найдя плошку с сыром, и, взяв чуть-чуть, посыпала им ньокки.

Hel: кошмар Блэйк улыбнулся: Если честно, это приятно, что со стороны это так... Мне иногда кажется, что я теряюсь среди... рабочего Блэйка, знаешь.

Ksenya: Бенедикта не могла сказать, что это она его так видела и видит, а как видят окружающие - это совсем другое: Но это просто не может видеться иначе, ты очень предан своим лошадкам и прекрасному делу - это восхищает. А когда ты посвящаешь себя чему-то, то действительно теряешься в этом. Но раз ты здесь, значит, не совсем потерялся, верно? - Она мило улыбнулась, - И общение с людьми тебе тоже приятно.

Hel: Блэйк чуть посмеялся: Слушай, точно. Всё, видимо, не так плохо. Я даже не задумывался, хоть я ещё и не успел подумать, что я совсем потерялся в этом.

Ksenya: Бене снова капельку посмеялась, глянув на Блэйка: Будем откровенны, ты не тот, кто может потеряться, верно? Ты слишком большой и видный во всех смыслах.

Hel: Блэйк чуть посмеялся: Бене, да, но я тоже могу потеряться, веришь? Я же обычный человек. А каждый может потеряться.

Ksenya: Бенедикт: Ты - не обычный человек, Блэйк, - она помолчала помент, добавив с улыбкой, - Ты - заклинатель лошадей.

Hel: Блэйк немного испугался, что услышит после этой фразы, поэтому насторожился, но услышав то, что сказала Бене, он даже вполне звонка рассмеялся: Ох, Бене... да, да, именно такой я и есть.

Ksenya: Бене открыто заулыбалась из-за его смеха, который звучал так чудесно, так особенно для неё, поэтому она смотрела на него, изучая немного изменившиеся черты лица из-за эмоционального смеха: Да, ты именно такой... особенный.

Hel: Блэйк улыбнулся: Спасибо, - он протянул к ней руку, чтобы она взялась за неё. - Бене, я же никогда не думал, что ты так можешь считать, правда...

Ksenya: Бенедикта посмотрела на его руку, всё же вытянув и свою, воздушно прикоснувшись ею руки Блэйка, посмотрев в его глаза: Ничего страшного, - с милой улыбкой сказала она, - Если бы все знали, как о них думают другие, это уже была бы фантастическая жизнь, нереальная.

Hel: Блэйк не хотел быть серьёзным сейчас, но это само вырвалось на момент: Но почему ты не говорила раньше? Что... что считаешь так.

Ksenya: Бене удивилась из-за вопроса, но, кажется, ей стоило перестать удивляться сегодня - это был како-то нереальный день из нереальной жизни: Не говорила?.. Мне кажется, я говорила, когда мы заговаривали о твоей страсти к лошадям - это трудно не упомянуть, когда видишь и слышишь тебя в моменты, когда ты говоришь о них.

Hel: Блэйк мотнул головой: Дело не в лошадях. Бене, ты же не в отношении их такое сказала сейчас,я прав?.. Мне так послышалось, по крайней мере.



полная версия страницы