Форум » Summer Camp "Koukou Roukou" » Окрестности лагеря » Ответить

Окрестности лагеря

Hel: Недремучий лес Небольшая речка в леске Поле по боку от леса, через которое можно быстро проехать в лагерь

Ответов - 225, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

Hel: Аластер кивнул: Да, я... я могу рассказать, - он чуть вздохнул. - Что именно ты бы хотела знать? Или прямо с начала, детства?

Ksenya: Стэйси посмотрела на него с небольшой улыбкой: Конечно, всё. Всё, что ты можешь мне рассказать. - Она придвинулась к нему, поцеловав любовно, а когда отстранилась, посмотрел в глаза, - Ты можешь рассказать мне всё, я тебе говорила это уже.

Hel: Аластер даже довольно мило посмотрел в её глазки после поцелуя, чуть улыбнувшись: Ну, ладно, - он задумался, с чего бы начать. - Мы родились в Джорджии, хотя родители не американцы изначально, отец был поистине гениальным врачом, а мама... в общем, просто домохозяйкой. Она умерла при родах Рэй...


Ksenya: Стэйси мило кивнула, когда он начал свой рассказ: Значит... ты в отца пошёл? Это здорово! А... - Вопрос застрял на полпути, - А... почему её не смогли спасти?..

Hel: Аластер чуть пожал плечами: Я тогда ещё ребёнком совсем был, но Майло - это наш старший брат - говорил, что у неё так и не смогли остановить потерю крови, и пока боролись с этим, у неё попросту остановилось сердце. Я даже не знаю, успела ли она увидеть свою дочку, - он чуть вздохнул. - Для отца это стало потрясением... особенно когда выяснилось, что у Рэй тот же порок сердца, что и у меня.

Ksenya: Сжав руку любимого парня, Стэйси слушала его, не перебивая, пока он не делал паузу для неё. И, ничего не понимая в медицине, она задала довольно правильный вопрос по сути: У... вашей мамы была эта болезнь, да? Или в её роду? И поэтому вы оба её получили? А... брат?

Hel: Аластер: У неё не было родственников, поэтому мы даже не знаем, но вполне возможно, что такое было в роду. У неё самой ничего такого не было. Но тогда и медицина ещё не была такой продвинутой, как сейчас. Возможно, что-то да было, - он вздохнул. - А Майло... мы даже думали, что возможно он не полностью родной нам, ну ты понимаешь. У него не было ни недуга, ни наших... способностей.

Ksenya: Стэйс: Каких способностей? - Она даже села ровнее, продолжая смотреть на парня.

Hel: Аластер: Ну, моим к наукам, а у Рэй... это тоже было, но я не допускал её никогда, потому что знал, что если плохие люди прознают, что она может... будет хуже.

Ksenya: Анастасия вздохнула, снова подвинувшись к Аластеру и обняв его: Мне... мне так жаль, что в вашей семье было и есть столько бед... мне жаль твою маму... и вас всех. Рэй... даже не знает, что такое иметь маму... это так грустно, милый...

Hel: Аластер вздохнул, обнимая свою девушку: Да, малышка, всё не было весело совсем. И лучше бы она не знала, каково иметь такого отца, как был у нас...

Ksenya: Анастасия: Да?.. Я думала, что он как раз заменил вам и маму... он ведь должен был стараться... Но... но кажется, ты имеешь в виду что-то другое...

Hel: Алас: Да... немного другое, - он чуть отстранился, потому что рассказ был длинный, и ему хотелось, чтобы Стэйси сидела ровно и удобно. - Когда мама погибла, а мы с Рэй... в общем, врачи нам не давали жизни долго, он сошёл с ума. И не то сошёл с ума от волнения, он реально спятил. Он стал сам искать выходы спасти нас. Он не вылезал из подвала, варя что-то, готовя новые лекарства, схемы какие-то. Он резал нас каждую неделю, чтобы сделать что-то новое, продлить нашу жизнь как-то. Ты видела мои шрамы на груди - это всё с тех времён, потому что он порой даже не зашивал нас правильно, все швы расходились, приходилось наживую быстро зашивать. Мы ревели от боли, отключались просто порой... Майло приходилось закрывать комнату с нами, чтобы отец туда не пробрался, но тогда доставалось ему, на нём места живого не оставалось порой.

Ksenya: Стэйси прислонила руки к губам, снова смотря блестящими глазками на своего парня: Ты... ты... говоришь правду? Но... как же... Боже мой... я бы никогда не смогла представить нечто подобное, если бы это не ты мне сейчас рассказал. Я бы не поверила в такое, - она коснулась его щеки, - Как же... как вы перенесли это?.. Он мог... прервать ваши жизни.. случайно...

Hel: Аластер: Он всегда говорил, что лучше мы погибнем от его рук, чем... чем он даже не попытается спасти нас. И на самом деле, у него получилось. Он поставил нам клапана, которые помогают сердцам биться до сих пор, но мы их давно переросли, поэтому бывают приступы, требуются антибиотики и так далее. Но парадокс в том, что сейчас медицина развита настолько, что если бы он нас не трогал, то нас бы довольно легко починили. Только теперь ни один из врачей не берётся вытаскивать клапан, потому что это практически одно и то же, что вытащить сердце, как плотно они срослись за эти годы.

Ksenya: Стэйси машинально отвела взгляд в сторон: То есть... он спас вас тогда... но из-а этого вас трудно спасти сейчас?.. - Она опустила голову, прислонив руку к животу... - Но... если он тогда этого не сделал, то вас... бы уже не было... - Этого было слишком много сейчас, и Стэйс немного потеряно смотрела на Аластера.

Hel: Аластер кивнул: Да, всё так... Он продлил нам жизнь, но теперь нам её не могут спасти из-за того. Это действительно парадокс.

Ksenya: Стэйс снова обняла его на момент, отстранившись: Но я бы... я бы всё равно сказала ему спасибо, что вы живы сейчас...

Hel: Алас кивнул: Я понимаю это. И отчасти я понимал его, только понимать... никогда не мешало ненавидеть его.

Ksenya: Стэйси: Прости... - она чуть вздохнула, - Прости, что сказала так... То, что вы пережили... я не представляю, как вы смогли... Это ведь кошмар...



полная версия страницы