Форум » Сommunication & LocationZ » Israel » Ответить

Israel

Hel: Princess Hotel Eilat

Ответов - 175, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Hel: 3 марта, четверг После побега Эндрю и Дэйтон ввалились в отель, который всего несколько часов назад Дэйт покинул в спешке, даже не предупредив Барб. И вот уже часов пять она маялась там одна, но наступил тот момент, когда мужчины перешагнули порог отеля, направившись к номеру под взгляды работников. Но всё же номер был зарегистрирован на Дэйта и их пустили, хотя в другом месте, возможно, и не разрешили бы, поэтому Дэйт и выбрал отдалённый отель, где такое в принципе может прокатить. Но вот ключ Дэйтон оставил в номере, поэтому ему пришлось звонить в дверь, ожидая, когда Барб откроет... Эндрю он попросил отойти, чтобы она не сразу заметила его, всё же это потрясение и девушку нужно было как-то подготовить сперва.

Ksenya: Барбара была на взводе, как только не обнаружила Дэйтона в номере, после того, как вышла из душа. Она ходила взад-вперёд, но сделать ничего не могла. Вспоминая все разговоры в самолёте, бросали Барб в жар. Из номера она даже не думала выходить. Обстановка снаружи её пугала немного. За это время Барб звонила Иззи, проверяя, не халявничает ли она в её отсутствие, - всё было нормально. Звонила на работу, чтобы как-то занять время. Но оно ужасно тянулось... пока не раздался тот самый звонок в дверь, который опять-таки был нежданным, ибо по сути у Дэйтона были ключи. Взяв на всякий случай ножик, Барб подошла к двери, но не очень близко: Кто там?..

Hel: Дэйтон: Карли, это я, открывай... - проговорил он еле как, с Эндрю за это время они практически не говорили, лишь о том, куда и к кому сейчас направляются, поэтому голос звучал хрипло, отдаваясь неприятными ощущениями в горле и ушах. красоточка, как и всегда)


Ksenya: Барбара быстро отложила нож и открыла дверь, бросившись на шею Дэйтона: Слава Богу!!! Но я тебя сейчас сама убью! Куда ты ушёл, а??? - Быстро проговорила она, прикрыв глаза, вскоре отпустив Дэйта и посмотрев в его глаза, осматривая и его самого, наконец, - Что... пасяБ) обожаю эту фотку а это то, что под кофточкой, а то подумаете ещё не то)))

Hel: чёрт, а мы уже надеялись =D тем более после такого приветствия Дэйт: А я не успел тебя предупредить, что я к террористам иду? Сюрприз... - он криво улыбнулся из-за разбитого лица. - Всё в порядке... мы живы...

Ksenya: Барбара: Я действительно тебя прибью сейчас. Это не смешно! Совсем! - Она смотрела на него, вид у Дэйта был очень помятый, - Я вижу, что ты жив. Или ты... про тех, за кем ты куда-то туда ходил? - Она чуть отошла от двери, - Может ты зайдёшь, или мы всё соседям расскажем??? - С некоторым сарказмом сказала она. ха-ха

Hel: Дэйтон: Сейчас зайду, - он чуть обернулся, посмотрев на Эндрю, который, конечно, хотел оказаться там, но не так... не такой встречу с любимой он видел в своих снах за эти годы. - Только... может, ты присядешь? Вообще я бы на твоём месте и успокоительного выпил заранее...

Ksenya: Барбара: Я не принимаю успокоительное. Начинай объяснять. Нам нужно улетать, да? Срочно? - Она сама прошла вглубь номера, почти сразу открыв шкаф, достав чемодан. - К счастью, я не успела распаковать вещи. - Она мельком глянула на Дэйтона, - Ты в порядке? Не ранен?

Hel: Дэйтон: Ранен, - он повёл простреленным плечом, которое уже не так безумно болело, как сначала. - Но не это сейчас важно, а улетать... не думаю, что срочно. Надеюсь, они всё же не выжили, это я ещё буду проверять, но сейчас... - он кивнул Эндрю, чтобы тот проходил, и сам прошёл в номер, оставив друга на пороге, ибо тот увидел Барб со спины и просто замер... - Карли, ты только сразу успокойся, ладно?..

Ksenya: Барбара даже чуть повысила голос, ибо волнение, переживание и злость вышли наружу, из-за чего она даже не подумала обернуться или почувствовать, что рядом есть ещё кто-то: Перестань меня успокаивать - мне не двадцать лет. Что с плечом? - Оставив чемодан у кровати, Барб подошла к Дэйтону, - Ты можешь толком всё рассказать? Что ты узнал? Кто виноват??? - Она, наконец, перевела дух, вздохнув, - Говори, пожалуйста...

Hel: Дэйтон: Успокойся, - повторил он это слово, теперь уже коснувшись щеки Барб, смотря в её глаза, а потом повернулся к Эндрю, убрав руку от девушки, сказав ей довольно тихо. - Он жив...

Ksenya: Барбара: Кто?.. Кто жив?.. - Барбара смотрела на Дэйтона, но, увидев, что он смотри за её спину, отчего стало не по себе, конечно же, она повернулась и сама. Тот, кого она увидела, показался ей призраком - по-другому быть не могло. О каких словах тут могла идти речь? Да ни о каких. Барб просто стояла, совсем слегка прикоснувшись боком указательного пальца к губам, продолжая смотреть на мужчину - такого родного, но столько незнакомого из-за ран на лице. - Что ты там говорил, про то, чтобы я успокоилась?.. - Она чуть отступила назад, врезавшись немного в Дэйтона, не сводя взгляд с Эндрю.

Hel: Дэйтон взялся за её плечи сзади, чуть сжав довольно слабые пальцы на них: Кажется, я предлагал тебе успокоительное выпить... Эндрю тоже молчал... и не двигался с места, просто смотря на свою возлюбленную - конечно, все эти годы он не прекращал любить её, желал рассказать ей, что он жив, но никак не мог. А теперь предстал вдруг таким... - Карлита... - он сделал пару шагов к ней и Дэйту, притормозив на полпути всё же. Ему было страшно. Даже там со взрывчаткой и угрозой убийства такого страха не было.

Ksenya: как же мне жарко, тм Барбара отчётливо стала слышать свой пульс, биение сердца, которое просто выпрыгивало, у неё затряслись ноги, по телу всему пробегала дрожь: Этого не может быть... не может... - Тихо говорила она, - Мы... похоронили тебя... я... - Она слегка прислонила руку к груди, второй вытерев капли слёз, которые стекли к носу. Казалось, что даже внутри она сжалась в комочек.

Hel: а мне страшно... Голос Эндрю сейчас даже ему самому казался чужим, а уж тем более тем, кто его не слышал уже много лет: Они... не давали мне вернуться к тебе, Карли... - он сказал это совсем тихо, сделав ещё пару шагов к любимой, остановившись уже всего в метре от неё. он заглядывал в её глаза, боясь даже прикоснуться к ней. Обычно в такие минуты людям кажется, что тот, кто рядом с ними исчезнет, но Эндрю сейчас казалось, что исчезнет он сам. И снова появится в том ужасном месте в полном одиночестве...

Ksenya: капец мы замутили Карлита снова почувствовала себя такой слабой, такой, что не может взять себя в руки, хладнокровно что-то решить, понять, разобраться, кто мешал, что было, что случилось... в какой момент... Она просто смотрела на мужчину своей жизни, задав небольшой вопрос: Неужели ты... правда жив, Эндрю... и ты... здесь? Сейчас... И если я протяну руку... - Она убрала руку от груди и немного стала вытягивать её вперёд, которая стала немного трястись из-за потрясения, которое получила Карлита сейчас, - Ты... не исчезнешь?..

Hel: да...кому ни скажи не поверят, что всё сами замутили, а не слямзили с какого-нить фильма... Дэйтон: А если я тебя отпущу сейчас, ты не упадёшь? - задал он вопрос скорее в воздух, отойдя от Карли, направившись в ванную, чтобы умыться, наконец. А Эндрю, сосредоточенный на её глазах, даже не сразу увидел то, как она протянула руку к нему: Я здесь... я действительно здесь, - о Боже, каким же сложным и важным это действие было сейчас, но он ответно протянул руку к ней, коснувшись пальцами кисти любимой. - И я не исчезну...

Ksenya: во-во) просто мировая рола вышла Барб действительно не слышала Дэйтона, вернее, слышала, но очень нечётко. Кажется, Карлита даже не дышала, пока Эндрю не коснулся её руки. Почувствовав это, она медленно выдохнула, посмотрев, что он действительно коснулся её, после чего подняла глаза снова, моргнув: Ты... жив... ты жив, Боже... - Она снова прикоснулась к губам, а второй рукой взялась за руку мужчины. - Ты здесь. - После этих слов Карлита бросилась на шею Эндрю, пытаясь даже этим действием просто не лишиться чувств.

Hel: о да) можно нами оч гордиться Тело Эндрю болело, ко всему прочему он ещё и ранен был, да и небольшая операция Дэйта тоже даром не прошла, но сейчас... буквально за секунду этих чувств не осталось. Была лишь Карли. И он... Он с обычной лёгкостью подхватил её, приподняв от пола одной рукой, а второй гладя её по волосам и плечам: О Боже, Карли... моя милая... - он поцеловал её в лоб, щёки, снова уткнувшись в волосы потом, всё крепче сжимая на ней руку, удерживая у себя, такую маленькую, но безумно ценную и любимую девушку в своей жизни.

Ksenya: давно пора Карлита: Любимый... - Она улыбнулась сквозь слёзы, закрывая глаза иногда, из-за чего слёзы счастья стекали по щекам, заставляя глазки краснеть, а щёки гореть. - Эндрю... как же я смогла прожить без тебя столько лет?.. Я даже не помню этого сейчас... я не хочу помнить... Кто... забрал тебя у меня?... Кто?..

Hel: Эндрю: Прошу... я всё расскажу, всё-всё, но не сейчас. Сейчас есть только мы... - ну и Дэйтон в соседней комнате, который уже умылся и ходил по комнате, сначала за вещами, потом за своим ноутом, лишь поглядывая на парочку, которая даже не замечала его. А Эндрю чуток отстранился, даже позабыв, как жутко сейчас выглядит, поэтому решился посмотреть в глаза любимой девочке. - Какая же ты красивая, моя любимая маленькая девочка... - конечно, прошло уже много лет, но она всегда была его девочкой, такой она и будет.

Ksenya: Карлита совсем слегка улыбнулась: Я выросла немного, - чуть приподняла ножку с туфелькой на высоком каблуке. Карли смотрела на Эндрю, в его уставшие глаза, повреждённое лицо, почти сразу снова обняв его, боясь, что он всё же исчезнет. Но совсем на секунду задумавшись чуть дальше, она посмотрела на Дэйтона, не отпуская Эндрю, - И как давно ты знаешь? Как ты мог скрывать??? У тебя... сердце есть?.. - Потом она подняла глаза на Эндрю, в которых прокралось сомнение, из-за чего она отстранилась, сделав шаг назад, - Скажи... что ты не участвовал ни в чём таком... и не скрывал от меня специально, что ты жив?.. - Ей стало так больно снова от мысли, что всё это могло быть спланировано очень давно.

Hel: Эндрю раскрыл глазки, которые из-за повреждений на лице в принципе не очень открывались, смотря на девушку, даже не сразу поняв, о чём она, ведь она не знала, через что прошёл он за эти годы, скольких людей убил, семей погубил, и как он искал путь домой, к своим любимым: Карли, я не скрывал... этого. Как я мог? Как ты можешь так думать? Каждый день... я надеялся, что найду путь к вам, к тебе и Эйзи... Дэйтон взял ноут, направляясь от них в спальню, которая была его тут, бросив ей по пути: Какая разница сколько? Недавно... Но тебе лучше было не знать, - он остановился в проёме двери, чувствуя, как ноги немеют, а голова кружится... он чуть опустил взгляд на своё плечо, которое снова стало кровоточить. - Чёрт... - тихо сказал он себе под нос, понимая, что потерял видно куда больше крови, чем сам думал, но быстро взял себя в руки, зайдя в спальню, желая упасть на кровать скорее.

Ksenya: Карлита хотела выругаться, что Дэйтон не имел права решать такое, но не стала, другой разговор был сейчас важнее: Как я могу??? Эндрю, сам подумай, как я могу. Вы с Дэйтоном не были ангелами... всё, что угодно могло случиться... Может тебе нужно было скрыться. Чтобы не ставить дочь под удар, смерть - самый лучший выход... - Карлита прислонила руки к лицу, - Господи, я просто не знаю, что думать сейчас. Мне... нехорошо... - она почти на ощупь опустилась на кровать, на своих снова слегка трясущихся ногах.

Hel: Эндрю медленно присел рядом с ней, взяв её руку в обе свои ладошки, прислонив к своим губам: Карли, я бы никогда не бросил вас... даже будь опасность в моей жизни, я бы решил это. Подстраивать свою смерть... слишком жестоко было бы по отношению к вам всем. Но за меня это сделали... очень нехорошие люди, которые держали всё это время в своём плену...

Ksenya: Карлита смотрела в его глаза: Но как же мы ничего не знали? Дэйтон не знал. Как?.. И никто не знал... Мы искали... убийцу... но раз убийства не было... - Она выдохнула, задержав слегка дыхание. - Не сейчас... - Карлита снова обняла своего любимого, прижав его к себе так, что рука легла на липкое место на футболке из-за раны. Она в испуге посмотрела на него, - Ты... тоже ранен?? - Ей захотелось быстро отвезти их обоих в больницу, - Что нам делать теперь?... Что мне делать? - Она задала такой абстрактный вопрос, что ответить на него можно было совершенно по-разному.

Hel: Эндрю посмотрел в её глаза, взяв за обе руки, сжав их: Сейчас... нужно успокоиться и ни о чём не думать, совсем. Нужно найти аптечку, Дэйтон наверняка взял, и обработать раны. А потом мы улетим первым же рейсом отсюда, - как и всегда он разложил всё по полочкам. - Хорошо? А дома... - это конечно было абстрактно, ведь дома у него больше и не было, он даже не знал, где теперь они живут. - Милая, дома мы сможем поговорить спокойно. И это будут уже совсем другие... слова и чувства...

Ksenya: Карлита совсем слегка кивнула, почти беззвучно произнеся "угу": Эндрю, ты... возвращаешься к нам?.. Ты правда полетишь домой с нами?.. - Она нежно коснулась одной рукой его лица, вторую оставив в руках мужчины, совсем капельку улыбнувшись, - Я не представляю, что будет с малышкой Иззи... - Она вздохнула, опустив глаза. - Мне ведь тоже нужно тебе о многом рассказать... - И Карли была совсем не уверена, что после её рассказа он захотел бы иметь с ней какое-то дело.

Hel: Ksenya пишет: беззвучно произнеся "угу" К Эндрю: Я буду счастлив услышать всё-всё, моя милая, - он вздохнул. - Моя Эзлинн... как она? Наверняка, выросла... - в его глазки вернулась грусть по дочери, которую он невольно бросил, но он был безмерно благодарен Дэйтону и Карли, которые были с ней.

Ksenya: дЯ Карлита вздохнула: Я так не думаю. Но, как ты сказал, оставим это на потом... - Она совсем слегка погладила его по щеке, чуть-чуть улыбнувшись, - Она не просто выросла, она вымахала, - Карли усмехнулась, а потом поднялась с кровати, - Нужно обработать ваши раны и выпить что-то, наверно, - поднявшись, у неё снова совсем капельку затряслись коленки и дрожь вернулась, из-за чего Барб укуталась в свою кофту, смотря на Эндрю практически тем же взглядом, как много лет назад, мягким, наивным, невинным... Но нужно было брать себя в руки, хотя голос её и дрогнул, когда она позвала Дэйтона.

Hel: Эндрю вздохнул и поднялся вслед за Карли, хоть каждое движение и давалось с трудом - ему и ранений новых не нужно было, чтобы ощущать такое, за все года в стане террористов он успел нахвататься увечий на всю оставшуюся жизнь. Он подошёл к девушке и обнял её, когда понял, что она мёрзнет, он наклонился к её уху, проговорив совсем-совсем тихо: Всё будет хорошо... теперь будет. Дэйтон же хоть и слышал, как его звали, но вставать никуда не хотелось, да и сил не было, слишком много крови он потерял, отчего голова бесщадно кружилась. Он снял футболку, скомкав и приложив к ране, сильно прижав, даже до боли.

Ksenya: Карлита уткнулась всем личиком в мужчину, снова почувствовав себя маленько и хрупкой, какой всегда была рядом с ним - с любовью всей своей жизни. Но она должна была перестать думать о себе, о них сейчас - нужно было осмотреть раны Эндрю и Дэйтона. Потом можно было вернуться к другим мыслям... которые всё равно не исчезнут из головы: Эндрю... я так боюсь, что мне всё это снится. Я действительно боюсь. Я хочу оказаться дома, чтобы поверить... только там... мне кажется, я немного прийду в себя...

Hel: Эндрю: Я понимаю, любимая... действительно, понимаю. Я так хочу оказаться дома... впервые за столько лет, - он погладил её по спину, не выпуская из своих объятий. На это мгновение во всём мире и правда стали существовать лишь они вдвоём. - Мы улетим отсюда как можно скорее, я обещаю тебе. Ты ведь мне веришь, Карли?..

Ksenya: Карлита: Я верю. Я всегда верила тебе. Никогда не сомневаясь, ты же знаешь. Сейчас... ничего не изменилось. - Ох, как же всё изменилось. Эти обычные слова "любимая", "милая" - какой огромный смысл они приобретали с каждым разом, как Эндрю произносил их, обращаясь к Карлите. - Но чтобы добраться до дома, ты должен быть сильным, поэтому, пожалуйста, присядь, я сейчас узнаю, где аптечка или что-нибудь, и вернусь. - Она медленно направилась к кровати вместе с Эндрю, - Может тебе прилечь?.. Хотя... думаю, тебе сначала нужно в душ или хотя бы умыться.

Hel: ой, у меня как и у дэйта кружится голова...ещё вчера кружилась когда его ранили( и ща снова Эндрю: Умыться... точно, - он вздохнул, чуток опустив взгляд на себя, выглядел он не лучшим образом, и кажется только сейчас это понял. - Я ополоснусь буквально... быстро, хорошо? - он сжал её ручку. - Не переживай, Карлита... - ему действительно хотелось, чтобы всё наладилось, как по мановению волшебной палочки, обратив вспять те года в разлуке, но на это был не способен никто.

Ksenya: ну, а про наши чувства всё написано, как всегда Карлита продолжала держать его за руку, смотря таким взглядом, что слова "не переживай" точно терялись на полпути к цели: Я могу помочь, если тебе больно. Ты ведь не сможешь нормально умыться, да?..

Hel: Эндрю: Думаю, да, - он вздохнул. - Мне нужно протереть рану на спине, пока она не загрязнилась, всё же мы были в песке... Ты могла бы?.. - он конечно не особо приходил с ранами к Карли раньше, но если бы понадобилось, он даже не задавал таких вопросов, но сейчас...он должен был спросить, даже зная утвердительный ответ.

Ksenya: Карлита: Я смогу. Я уверена. - Она слегка поджала губки на секунду и ушла в ванную, пытаясь найти аптечку, но это был не Хилтон, поэтому её там не оказалось. Выйдя из ванной, она посмотрела на Эндрю, слегка ему улыбнувшись, после чего постучала в комнату Дэйтона, через секунд 10 зайдя, - Почему ты не вышел, когда я позвала?

Hel: Эндрю снял свитер, бросив его на диван, сразу отметив расплывшееся пятно на спине от крови. Он вздохнул и направился в ванную, надеясь найти там чистые полотенца хотя бы. Дэйтон лежал с закрытыми глазами, даже не шевелясь, надеясь, что кровь всё же остановилась - он даже не проверял: Потому что ненавижу, когда мне мешают умереть спокойно... - он усмехнулся малёк.

Ksenya: Барбара: Хватит шутить. Не время. - Она слегка стукнула его рукой по ноге, - Поднимайся, прошу тебя... - Сказала она мягко.

Hel: Дэйтон: Ох, и нахрен я вам там нужен? Всё ж вы столько лет не виделись, он не очень ранен, а третьим я не буду, - бубнил он, поднимаясь в сидячее положение, стараясь не замечать сильного головокружения, но стоило попробовать встать на ноги, как он закашлялся, сплюнув кровью на пол, быстро вернувшись в сидячее положение, в очередной раз за сегодня выругавшись, и вытерев тыльной стороной ладони красные губы.

Ksenya: Барбара: Какой же ты дурак всё-таки, - она немного отошла в сторону, вскоре лицезрев картину с обессиленным Дэйтоном, из-за чего быстро подошла к нему, - Господи, тебе совсем плохо. И ты тут лежишь себе так спокойно??? Ты всегда был пофигистом, но я не думала, что настолько. - Она такая хрупкая постаралась помочь ему подняться, чтобы пройти в гостиную, - Ты взял хотя бы что-то, напоминающее бинты, спирт, таблетки какие-нибудь?

Hel: Дэйтон: Конечно, я взял, твой возлюбленный совсем не умеет уворачиваться от пуль, должен же я был предусмотреть его лечение здесь, - он поусмехался кровавым ртом, пытаясь подняться. Это было слишком тяжело, поэтому он даже оперся на Карли на какие-то секунды, после чего и сам устоял на ногах. - Я могу идти, детка... раздавлю же, - старался шутить он, отпуская Карли и направляясь на выход, чтобы найти аптечку.

Ksenya: Карлита: Ты уже построил из себя героя, теперь моя очередь быть тут медсестрой... быстрый курс... - Она тоже постаралась улыбнуться, всё же поддерживая Дэйтона, пока они шли к другой кровати.

Hel: Дэйт: Если только в том мини-белом платье медсестры, то я согласен даже не дёргаться, - он поусмехался снова, чувствуя как к горлу подкатывает нечто, отчего дышать становилось сложнее, даже приходилось довольно слышно хватать ртом воздух.

Ksenya: Барбара: Лучше с красными крестами на груди, - поддерживала она его шуточки, - Куда ты ранен и что нужно делать. Говори. - Она посадила его на кровать. - И где медикаменты? - Она посмотрела на дверь ванной, куда ей нужно было тоже зайти к Эндрю...

Hel: Дэйт: У меня в сумке... - он даже не утруждался донести её до своей спальни, так и бросив в гостиной. - Слушай, я в норме. Тебе нужно быть с Энди, всё ж он был в плену последние годы, а не я. Хотя кое-что сделать ты можешь... у меня в сумке бутылка лежит, принеси, будь добра.

Ksenya: Барбара быстро пошла к сумке, присев над ней, отвечая: Я вижу, как ты в норме. - Она быстро достала бутылку и, подойдя, отдала её Дэйтону, сказав, - Мы тебе обязаны этим... всем. И я не дам тебе умереть тут. - Она отошла от него, направившись к ванной, - Не выпивай всё, нам всем это пригодится ещё. - Барб чуть помедлила, а потом даже постучав, зашла в ванную, прикрыв дверь за собой, - Эндрю... Дэйтону, кажется, совсем нехорошо...

Hel: Дэйт: Багаж-гроб перевозить дешевле, нежели живого человека, так что уж о месте моей смерти ты поторопилась, - он усмехнулся, сделав большой глоток, но проглотить так много не смог, снова закашлявшись, разбрызгав любимого коньяка. - Ну, твою ж мать... - он вытер рот рукой. Эндрю обтирал лицо чистым полотенцем, ожидая Карли, ведь дотянуться до лопаток, чтобы обработать рану, он не мог. Он отвернулся от зеркала, посмотрев на девушку, даже позабыв о своём новом виде в плане многочисленных порезов на торсе, следов ожогов, даже небольших кружочков, когда об его кожу, пока он был почти в бессознательном состоянии, тушили сигареты Эндрю: Что с ним?.. Чёрт... - проговорил он, бросив полотенце в раковину.

Ksenya: Карлита довольно несмело подошла к Эндрю, конечно, увидев множество ужасных следов. Она сглотнула, пытаясь отогнать картины того, как всё это было получено: Я не знаю... он мне не сказал ничего... но я вижу. Он там чуть ли не умирать собрался. - Она слегка прикоснулась к груди Эндрю, почти воздушно поцеловав кусочек его тела, прислонившись лбом к нему, постояв так всего полминутки, которые тоже терять было нельзя. Поэтому Карлита встала сзади мужчины став, осматривать его рану, - Ты... мог бы присесть? - С небольшой улыбкой спросила она. Даже её каблуки не помогли ей быть достаточного роста, чтобы обработать рану так, как нужно. Roxette - So Far Away

Hel: блин, во карли везёт =D двое охрененных мужиков после битвы и рядом с ней, такие беспомощные типа) а песенку не знаю( вроде Эндрю: Конечно... прости, - он улыбнулся вполне мило, смотря на любимую девушку, такую миниатюрную даже на своих каблучках. Он чуток осмотрелся, заметив пуфик в углу ванной, поэтому подтащил его поближе, потихоньку присев. Говорить, что ему просто сложно было бы наклониться и простоять в таком положении какое-то время, он не стал, поэтому сделал всё молча.

Ksenya: да, я тоже подумала так / ну, я тут недавно прослушала весь их mp3, который мне ещё на 1 курсе парень переписал) нашла так много всего) вот заслушиваюсь уже довольно давно Карлита, которая за время становления её первого агентства повидала многое, сейчас не была готова к тому, что увидит. Рана была на её взгляд глубокой и довольно широкой - не просто порез же. Она посмотрела на запёкшуюся кровь вперемешку с песком, сглотнув: Эндрю... я боюсь сделать тебе больно. Но я... должна. Прости... - Она, конечно, вымыла руки, а стоило бы взять спирт или бутылку у Дэйта, поэтому она быстро вышла, сделав это, сказав Дэйту, что вернёт сейчас. Промыв руки над раковиной, она быстро отнесла её герою дня, вернувшись к любимомму, начав промывать рану, как могла. А ведь нужно было ещё и залез ть как-то внутрь, чтобы промыть там...

Hel: оо, клёво как, выложи как-нить) несколько песенок Эндрю стиснул зубы, когда проспиртованная ткань коснулась открытой раны - было действительно больно, но кому тут было привыкать? Он глубоко вздохнул, сделав потом и ещё один вдох, чтобы боль поутихла хотя бы мысленно, потому что на деле всё продолжало жечь, после этого он чуток обернулся на девушку, но хоть и смотрел на неё, не видел чётко: Всё в порядке. Не бойся сделать больно. Это не настолько больно, как кажется...

Ksenya: хорошо) Карлита: Ну, конечно... ты же не обманывал меня... и сейчас не надо. - Она держала его за плечо здоровой стороны, продолжая необходимую экзекуцию. - Скажи, мне стоит налить внутрь раны спирт... или... будет хуже?.. Ведь её нужно промыть так, чтобы пока мы долетим до врача, не случилось заражения.

Hel: Эндрю: Не нужно внутрь, может быть хуже, просто пройдись сверху ваткой, а потом нужно заклеить. Она не такая глубокая, я знаю, я же сам просил это сделать... - он вздохнул, снова отвернувшись. В это время наш дорогой полуживой друг и сам зашёл в ванную, остановившись на пороге, опираясь на косяк, даже придерживаясь за него, ибо голова отказывалась прекращать кружиться. Он посмотрел на парочку, сделав уже не такой большой глоток из бутылки, которую плотно сжимал в руке: Одна из лучших моих работ, да, Эндрю? - он усмехнулся. Эндрю глянул на него: Вроде живой... Дэйт пожал плечами: Конечно. Не дождёшься иного.

Ksenya: Карлита делала то, что сказал ей Эндрю, стараясь качественно обработать рану, после чего даже собственными зубками разорвала бинт, чтобы закрыть рану сразу же, как уберёт вату. Когда зашёл Дэйтон, она лишь мельком глянула на него, потому что у Дэйтона за ранения, она даже не представляла. Заклеив место, она продолжала слегка придерживать бинт. - Тебе нужно лечь, - сказала она Эндрю, сразу же обратившись к Дэйту, - А ты садись тут, я сейчас вернусь. - Барб попросила Эндрю идти в комнату, продолжая придерживать итог своей работы, чтобы вдруг не отвалился.

Hel: Дэйтон: Не торопись, - слушать он совсем не собирался, ибо уже представлял, что с ним, а Карли с этим не поможет, поэтому глотнув ещё, он, ковыляя, направился обратно к постели. Эндрю же напротив слушался, что ему говорили, он знал, как важно вовремя получить какую-то медицинскую помощь, чтобы потом хуже не было, поэтому он потихоньку пошёл на выход.

Ksenya: Карлита продолжала помогать Эндрю морально, находясь рядом, пока он шёл до кровати, зная, что, конечно, он держится внутри, и ему очень больно. Нестерпимо... Но Дэйтон... о, он был в своём репертуаре: Знаешь, чтобы заставить меня сейчас отстать от тебя, тебе придётся оглушить меня. Ясно? - Когда Эндрю, наконец, присел, Барбара встала напротив Дэйтона, - Ну, что решил?

Hel: Дэйтон: Мм...решил, что допью сначала, а то жалко глушить целой бутылкой, - он усмехнулся, отпив из бутылки. Эндрю: Что за детский сад, Дэйт? Хочешь умереть? Отлично, но не на наших руках, я тебе всегда это говорил. Дэйтон: Я вырос из твоих поучений, если ты не заметил. Эндрю: Не заставляй вести тебя силой... ты знаешь, я могу. Дэйтон: А ты знаешь, что я не первый смертник, просто если вы мне плечо обработаете, легче мне не станет.

Ksenya: Барбара посмотрела на Эндрю, вздохнув, после чего прикрыла глаза на минуту, а потом сказала твёрдым голосом обоим: Кто-нибудь может сказать, что случилось? Меня там не было! Поэтому хватит делать из меня дуру! Я не один год вас знаю. Что за рана, Дэйт??? И что нужно, чтобы тебе стало легче?

Hel: Дэйт посмотрел на неё исподлобья, ответив: Рёбра, кажется, сломал... теперь кровью плююсь. Эндрю тяжело вздохнул, немного выругавшись: Чёрт... похоже на внутреннее кровотечение. Дэйт: Есть такое, - он пожал плечами и снова отпил, покашляв, но успев всё проглотить.

Ksenya: Барбара в секунду представила личико Эзлинн... да, её отец вернулся, но какой ценой?.. Барб знала, что её девочка любит Дэйтона, поэтому хотя бы сейчас Барбара должна была сделать хотя бы что-то, чтобы спасти Дэйтона: Перелёт, видимо, отменяется... я так понимаю, да???

Hel: Дэйтон: что за бред? конечно, не отменяется. Отсюда надо валить. Эндрю: Тебе надо в больницу, Дэйт. Дэйт: Энди, сутки я проживу ещё влёт, даже не напрягаясь, а на месте уже можно и в больницу, если коньяк не поможет. Эндрю смотрел на друга какое-то время, но потом перевёл взгляд на возлюбленную, смотря на неё так, будто ждал ответа... совета. Он привык решать всё сам, но уже слишком давно дело не касалось жизни близкого.

Ksenya: Барбара: Надо. Но придётся отложить. - Твёрдо сказала она. - Да... это последнее место, где мне хотелось бы сейчас быть, но мы не будем рисковать твоей жизнью. Тебе лучше смириться. Ну, и сказать, сколько у тебя при себе оружия... или хотя бы... сказать, где его достать. - Она посмотрела на Эндрю. Последняя часть уже была адресована ему.

Hel: Эндрю: Один пистолет у меня есть, но достать тут не проблема. Залатаем Дэйта и сразу улетим. Дэйтон покрутил глазами: Вам точно заняться нечем, люди, - у него носом пошла кровь и он, почувствовав это, стел вытирать её, чуток растерев под носом, а когда понял, что не помогает чуток прижал ноздрю ладонью.

Ksenya: Барбара быстро взяла в ванной ещё одно полотенце, смочив холодной водой и выжав. После чего, вернувшись, одним движением запрокинула голову Дэйтона назад немного, приложив холодную ткань. Отойдя немного от мужчин, она повернулась к ним, сказав: Я предлагаю немножко другой вариант. Им займётся врач, которого привезу я.

Hel: Дэйтон пробубнил что-то, всё же прикоснувшись к полотенце, когда Барб отошла, удерживая его у своего лица, обратив внимание на девушку. Эндрю: Карли... тебе не нужно выходить отсюда одной, ты ведь понимаешь? - он посмотрел на неё, конечно, не собираясь выпускать её никуда, не в этом месте.

Ksenya: Барбара: С вами я привлекла бы больше внимания. Ему нужен врач, Эндрю. Ты вот это, я уверена, прекрасно понимаешь. Тебе не нужно волноваться. Я знаю, что я собираюсь делать, поэтому всё будет хорошо. - Она подошла к ним обоим ближе, взяв Эндрю за руку, - Мы не можем рисковать. Меня никто не тронет.

Hel: Эндрю глубоко вздохнул, сжав руку девушки, даже опустив на них взгляд, потому что действительно волновался за неё. Он так боялся её потерять, тем более теперь, когда они только нашли друг друга снова: Я пойду с тобой. Вряд ли они ищут меня..

Ksenya: Барбара мотнула головой один раз, смотря на своего мужчину: Нет, Эндрю, я привезу врача сама. А вам с Дэйтоном есть о чём поговорить. К тому же, ты сможешь ему помочь хотя бы немного, если совсем плохо станет. - Она взяла свой чемодан и направилась в комнату Дэйта, чтобы переодеться.

Hel: Дэйтон: Мне не станет плохо только, если ты ещё коньяка принесёшь, а не врача! - крикнул он ей вслед, осушая бутылку до дна. Эндрю вздохнул и уронил голову на руки - на секунду даже пробежала мысль, что он винит Дэйта в том, что он приехал не один, а с Карли. Ну, как он мог?..

Ksenya: Барбара раскрыла чемодан, доставая то, что взяла вторым набором одежды, как раз, если понадобиться выйти в город. Ей казалось, что из-за того, что и как говорил Дэйтон у неё дома, то это будет довольно опасная поездка. ПОэтому она готовилась и к тому, что ей прийдётся выйти. Переодевшись в джинсы и кроссовки, даже надев кепку Барб вышла к ним: Теперь мне нужен пистолет. И всё.

Hel: и как всегда - лапуська, обалденная просто, люблю её в простой одёжке Эндрю поднял на неё взгляд, конечно, впервые вообще такое слыша от своей девочки: Пистолет? Карли, ты умеешь стрелять? Дэйтон: Ты пропустил лучшие года жизни, приятель, в последние годы только ленивый не сходил в тир, - он посмотрел на Барб, сказав. - Во внутреннем кармане сумки...под одеждой есть потайной.

Ksenya: спасибо любим мы это слышать в лице Барб Карлита вздохнула и ответила: Я говорила, что нам нужно поговорить о многом... и не всё тебе понравится. - Она направилась к сумке, присев, доставая пистолет.

Hel: для нас она карли =D и мы любим это говорить Эндрю провёл руками по голове, после чего поднялся, собираясь хотя бы проводить Карли. К сожалению, слишком хорошо он знал, что она права и разумнее поступить именно так, да и не могло ей что-то угрожать, никто не мог её видеть с ними, но как было объяснить всё это сердцу?.. Энди: Ты взяла телефон? Дэйт... должен был позаботиться о связи, верно?

Ksenya: ну, да Карли) она будет ей чуточку позже надеюсь Карлита взяла пистолет, поднявшись: Всё в порядке. - Ответила она и подошла к Эндрю, опустив руку с пистолетом вниз, и подняла глаза. - Я скоро вернусь.

Hel: а мы-то как надеемся, я так улыбаюсь каждому посту где ты пишешь карли вместо барб Эндрю опустил взгляд, но в итоге просто посмотрев на девушку, говоря немного тише обычного: Если что-то пойдёт не так - тут же возвращайся, хорошо? Или свяжись с нами...

Ksenya: правда?) как мило Карлита слегка улыбнулась, ответив ему трогательным голосом: Как же мне этого не хватало... - Хотелось снова обнять его, но нужно было спешить. - Мне пора. - Она отошла, на ходу проверяя пистолет, патроны и прицел, направляясь к двери.

Hel: Эндрю глубоко вздохнул провожая девушку взглядом. На секунду он даже не узнал её, проверяющую оружие по пути, ведь Карлита никогда не имела дела с его работой даже в такой мелочи, как оружие. Что же его якобы смерть сделала с его маленькой девочкой?.. И как она отразилась на её более маленькой, но его любимой дочери...

Ksenya: Барбара на секунду закрыла глаза, выдохнув, после чего, быстро вышла из номера, уже за дверью пряча пистолет. Выйдя из отеля, она прошла какое-то время, аккуратно проверяя обстановку рядом, после чего поймала такси и уехала в ближайшую больницу, попросив таксиста подождать её некоторое время, сказав, что оплатит ему в двойном размере. Барб зашла в здание, направившись в регистратуру.

Hel: если хочешь, могу и за врача) только скажи В то же время Дэйтону стало не очень хорошо - слабость его атаковала, появился озноб... Эндрю уложил его на кровать, укрыв полотенцем, после чего всё же нашёл в запасах друга ещё одну бутылку, дав её Дэйту - на этот момент это оказалось лучшим горячительным.

Ksenya: обсудили Барбара переговорила с врачом, разговор, к слову сказать, прошёл на довольно вежливом уровне, видимо, это было не первое такое обращение за помощью к здешним врачам. Просто, набивая цену, он поупрямился, пытаясь объяснить, что условия плохие для операции и всё нужное оборудование не довезти, что рентген не сделать... Но Барб сумела договориться с ним о приличной ссумме, на которую, наверно, тут можно было бы собственную клинику открыть. Вскоре они ехали с полным чемоданом всяких медицинских штук для операции. Барбара была действительно счастлива, что ей не пришлось уговаривать другим способом. Хотя... конечно, она сделала бы и это, если бы он продолжал упорствовать. Отпустив довольного таксиста, Барб вместе с врачом прошли к номеру, войдя внутрь: Ну, как он? - спросила она, смотря на Эндрю.

Hel: Эндрю сразу поднялся с кровати, на которой сидел рядом с Дэйтом, посмотрев на врача не особо доверительным взглядом: Держится... Здравствуйте! - поздоровался он уже на родном языке врача. Дэйт: Да жив я, могут меня просто оставить в покое? - он снова приложился к бутылке. Врач и правда повидал уже и не такое, его порой просили починить людей, у которых части тела в разных концах комнаты, а уж тут всё прилично, пациент даже адекватен. Он прошёл к кровати, попросив Эндрю отойти.

Ksenya: Барбара немного привстала, приложив руку к Эндрю, немного нагибая его к себе: Может, тебе подождать в другой комнате?.. - Тихо спросила она, считая, что врачи помнят раны, но не людей. И если Эндрю сейчас скроется с глаз, то, возможно, врач и не вспомнит его, если ему покажут фото.

Hel: Эндрю: Я не оставлю вас тут одних с ним, нужно смотреть, что он делает, чтобы ничего не натворил Дэйту, - конечно он был очень подозрителен, тем более когда дело касалось его близких, и это чувство было даже больше самосохранения сейчас.

Ksenya: Барбара: Дэйтон сам кого хочешь уроет даже сейчас. А тебе не нужно рисковать ещё больше. - Она взяла его за руку, тихо сказав, - Пожалуйста... иди. Я прослежу так же, как и ты. Кроме того, я буду помогать, если что-то нужно. Мы уже договорились насчёт этого, пока ехали.

Hel: блин, люблю я дэйта =D не могу, такой клёвый вышел, даже слушая когда о нём просто говорят Эндрю вздохнул, смотря в глаза девушки какое-то время совершенно молча, пытаясь всё осмыслить, после чего всё же тихо произнёс: Хорошо. Но если что я рядом, помнишь?

Ksenya: как я рада, что ты так от него прёшьсся))) Карлита: Я никогда об этом не забывала... Ты всегда был со мной. Каждую минуту моей жизни... - Тихо сказала она, вздохнув, потому что не хотела говорить что-то подобное сейчас, здесь. Она считала, что должна всё ему честно рассказать, а только потом говорить о каких-то своих чувствах, которые жили в ней. И только увидев его сегодня, она поняла, почему они не умерли... ведь он был жив.

Hel: вам переться надо, а мы-то чё =D Эндрю кивнул, зная, что сейчас не то время для этого разговора, поэтому не собирался его развивать, но уже дождаться не мог, когда они смогут поговорить обо всём-всём... ну или не совсем всём, ведь он бы вряд ли рассказал всё, что делал за время своего отсутствия. Энди: И ты не ошибалась в этом, потому что мы встречались в этом где-то мыслями все эти годы... - проговорил он тихонько, ещё раз глянув на врача у Дэйта, а уже потом направился в комнату, повторив, что он рядом.

Ksenya: ха) мы враги пока что типа... но обе благодарны за спасение Барб отпустила его руку, посмотрев, как он удаляется, вздохнув снова, ибо не знала, что их ждёт там в LA. Ведь к Иззи вернётся отец. Оба отца. Её малышка вернётся к себе домой, где жила с Дэйтоном. Туда поедет и Эндрю. Она практически не сомневалась, что узнав, что она уехала тогда, оставив его Эзлинн - свет его жизни, он просто не захочет быть рядом с ней. Поэтому у неё оставались эти часы с ним... потом долгий 14-тичасовой перелёт, если они смогут раздобыть документы для Эндрю, в случае если Дэйтон не позаботился об этом заранее. Потом его встреча с малышкой Иззи... возможно, она сама всё ему расскажет. И всё... наступит пустота...

Hel: нам только благодарны =D а нас любить надо Эндрю скрылся в комнате, но далеко от двери не отходил, стараясь услышать, что происходит снаружи, а врач уже подготовил инструменты, вымыл руки, помазал каким-то раствором Дэйта в районе живота, а также попросил принести чистые полотенца. Потом он взял в руки скальпель...

Ksenya: в чьём лице?))) Барбара удалилась в ванную, тоже вымыв руки, после чего принесла полотенца врачу, присев рядом, смотря на Дэйтона из-под своей кепки.

Hel: да уж в чьём-нить =D Врач побрызгал на место пореза чем-то, но это была совсем не нормальная анестезия, на неё уж Дэйт мог и не рассчитывать в полевых условиях... после этого он сделал надрез, отчего Дэйтон сжал пальцами простынь так сильно, что мог почувствовать боль уже в руке.

Ksenya: ха-ха) ну, гипотетически его может любить много женщин))) за его жизнь и о! его ж Ари любила) любит) Барбара: Знаешь, я бы взяла тебя за руку, но мне страшно за мои пальчики, - она слегка ему улыбнулась, пытаясь поддержать его в их манере общения.

Hel: ну это не в счёт =D это ж мы, а любые мы рядом с дэйтом уже по определению любим его Дэйтон постарался усмехнуться, даже не раскрывая глаз: Ох, твой бесценный маникюр, детка... как я мог забыть, - а тем временем рука врача шла дальше, делая небольшой разрез, отчего Дэйт выругался негромко и хрипло, было жутко больно...

Ksenya: а круто) это приятно - себя любить Барб всё же села рядом с Дэйтоном, взяв его за руку: Нет, не маникюр, Дэйтон, кости... - Она снова слегка улыбнулась, вздохнув и положив вторую руку поверх их двух. - Держись, ладно?.. - Мягко проговорила она. - Ты всегда был непобедим и неуязвим. И эта... царапина ничего не значит. Боль - ничто. Потому что... это ты. - Уверенно говорила она, нотки беспокойства всё же просачивались в голосе, но Барб держалась стойко наравне с мужчинами.

Hel: в лице дэйта тем более Дэйт чуть усмехнулся: Конечно, царапина. Этот врач режет как девчонка... Врач же даже ухом не повёл, не слушая Дэйта, ибо был сосредоточен на другом - он взял какой-то отсасывающий прибор, чтобы немного откачать кровь.

Ksenya: ещё бы Барбара: Вот и хорошо... Подумай о чём-нибудь отвлекающем. - Она чуть усмехнулась, ибо на ум, кроме этого, ничего не пришло, - О коньяке, например. Виски... или может быть, о ком-то тебе дорогом...

Hel: Дэйт: Самый дорогой мне человек уже не мой... - конечно, говорил он про Иззи, ведь теперь возвращается Эндрю и будет у девочки наконец полная семья, а он... снова станет просто дядюшкой, только теперь конфетки по выходным девочке уже не нужны от него, и он не нужен будет. Но не успел он погрузиться в эти мысли, когда врач начал потихоньку откачивать кровь, а у Дэйта из-за этого появились новые неприятные ощущения. Он д1рнулся от боли, но врач придержал его за плечо, сильно сжав, чтобы не дёргался.

Ksenya: Барбара не поняла о ком он говорит, но действия доктора выдернули её из размышлений, из-за чего она приподнялась, тоже прижимая Дэйтона к кровати руками, чтобы не нарушить процесс.

Hel: Дэйтон открыл глаза, мучительно посмотрев на Барб, даже постаравшись убрать её руки от себя: Если тебе всё же жалко свой маникюр, то отпусти...

Ksenya: Барбара: Ты плохо меня знаешь, если считаешь, что испорченный маникюр в итоге может как-то повлиять на то, что я делаю. Ты должен лежать спокойно... ну, по мере возможности. - Она держала его изо всех своих сил, спросив всё же у врача, - Как у него дела?..

Hel: Врач лишь секундно глянул на Барб, ответив: Жить будет... Дэйт: Если ты, чёрт подери, не угробишь меня окончательно! Врач снова не слушал Дэйта, делая своё дело, вскоре убрав трубку из живота пациента, взявшись за уголку с нитками, чтобы зашить надрез.

Ksenya: Барбара: Знаешь, что я не учла? Нужно было кляп ещё сделать, чтобы не огрызался, ну, и зубы чтобы целы остались. На всякий случай. - Она чуть улыбнулась, постепенно отпуская Дэйтона, присаживаясь обратно и смотря на рану, которая была чистой хотя бы, ибо кровь всё ещё заливала её немного.

Hel: Дэйтон: Кляпом меня не заткнуть, красотка, только поцелуем, это тебе на будущее, - он попытался усмехнуться, но это получилось с тяжёлым выдыхом, потому что по его коже уже проходились иглой.

Ksenya: Барбара: Обязательно учту, - она усмехнулась, покачав головой. Конечно, со словом "поцелуй" мысли вернулись к тому, кто находился неподалёку... к тому, кто ждал в соседней комнате, к тому, кого Карлита не думала увидеть живым ни тут, ни где-то ещё.

Hel: Дэйтон: Лучше б сделала, а не просто учла, больно жутко, - пробубнил он себе под нос, стараясь выровнять дыхание, чтобы не так сильно чувствовать боль, всё же уже было не так ужасно, чем несколько минут назад, хотя может, тело просто стало привыкать.

Ksenya: Барбара: Ты всегда умел шутить, Дэйтон. - Она снова взяла его за руку, крепко-крепко сжав. - Всё будет хорошо... теперь.

Hel: Дэйт: А ты всегда умела сказать 'всё будет хорошо' таким тоном, будто и правда так будет, - он усмехнулся, вперемешку со вздохом.

Ksenya: Барбара погладила его по руке: Потому что всё так и будет. - Барб посмотрела на доктора, спросив, - Какой уход ему нужен в данный момент? После операции.

Hel: Док: Ну, для начала ему нужно как можно скорее попасть в настоящую больницу, и желательно пройти обследование там полное. Дэйт: Это отпадает, что ещё? Док: Швы нужно менять через пару дней, ну или хотя бы проверить их. Никаких резких движений, нагрузок. Желательно зафиксировать спину, чтобы не сутулился и не напрягал мышцы живота и пресса.

Ksenya: Барбара закрыла рот Дэйтона рукой, отвечая врачу: Все Ваши предписания будут выполнены. Он окажется в больнице уже завтра. - Она убрала руку, посмотрев на врача, - От Вас требуется гарантия того, что Ваши швы не разойдутся в ближайшие 24 часа. И номер счёта, на который Вы хотите получить сумму, о которой мы договаривались.

Hel: Врач: Мисс, мои швы не разойдутся и через неделю, даже если он будет грузчиком работать, но рисковать лучше не стоит. Дэйт: О какой ещё сумме речь? Врач глянул на пациента, снова посмотрев на девушку: Счёт не заставит себя ждать, - он улыбнулся ей, наконец, а потом вернулся к осмотру Дэйта, проверяя уже его тело - рёбра, бока, грудную клетку.

Ksenya: Барбара: Счёт за такси, - она усмехнулась, отойдя от кровати, чтобы врач смог осмотреть Дэйта полностью. Пока что Карлита заглянула в комнату, где находился Эндрю, - Всё хорошо, - она слегка улыбнулась, - Он поправится.

Hel: Эндрю практически караулил у двери, поэтому когда Карли показалась в проёме, он оказался довольно близко к ней, но тем не менее подойдя ещё ближе сразу же: Ох... в Дэйтоне можно было даже не сомневаться, верно? - он улыбнулся уголком губ, смотря на любимую. - А ты как? - всё же она видела не самые лицеприятные вещи сейчас.

Ksenya: Карли слегка прислонилась к косяку двери, подняв глазки на мужчину: Если честно, он напугал меня... поэтому я действительно рада, что всё обошлось. - Она не стала говорить обо всём, что чувствует сейчас, решив пошутить на женский лад, - Очень хочется принять ванну с маслами и благовонием.

Hel: Эндрю немного погладил её по руке, которой она придерживалась за косяк: Скоро мы улетим отсюда, милая. Надеюсь врач не запретил перелёты? Вроде не должен...

Ksenya: Карлита прикрыла глазки на секунду, ответив: Я не спрашивала. У нас ведь всё равно нет другого выхода. Мы не можем тут оставаться. И не можем ехать автобусом. Это он точно не переживёт.

Hel: Эндрю: Верно. Купим обезболивающих и легко доберёмся до больницы уже в Америке... - он вздохнул. - Кажется, я даже не помню... в какой город мы полетим, где вы живёте теперь, - он потупил глазки - было сложно не знать таких простейших вещей.

Ksenya: Карлита прошла чуть дальше в комнату, оставив щёлочку, почти сразу обняв Эндрю, подтянувшись немного на мысочках: Мы живём в городе Ангелов. И я всерьёз теперь думаю, что там живут настоящие Ангелы. Он столько мне подарил... столько вернул... - Она закрыла глаза, думая, что если бы она выбрала не LA, а любой другой город даже в штатах, то они могли не встретиться с Иззи никогда. И, кто знает, нашёл бы Дэйтон Эндрю...

Hel: Эндрю: Это так красиво звучит... - он обнял её, но теперь не поднимал от пола, ибо раны ещё болели, а на спине нарывала довольно сильно, поэтому он просто наклонился к ней поближе. - Милая... любимая, - ему так нравилось называть её этими словами снова. - Я так счастлив, что твоя жизнь... наладилась в этом городе, но позже я действительно хочу услышать всё-всё о ней... о тебе.

Ksenya: Карлита закусила губки, слушая его голос, чувствуя его рядом, ощущая себя в его крепких объятиях - какое же счастье она сейчас испытывала. Ей хотелось продолжать слушать всё, что он говорил бы, неважно что. Просто быть рядом - это бесценный подарок, который ей неожиданно подарили. Карли отстранилась, позволяя Эндрю выпрямиться: Мне очень хочется оказаться там с тобой, чтобы весь этот ужас остался только здесь.

Hel: Эндрю: Так и будет, - надо признать, что выпрямился он даже с удовольствием, потому что стоять так было ещё сложновато, вообще стоять так долго не было лёгким ему теперь. - Осталось потерпеть совсем немного, Карли... и мы окажемся там... с Иззи...

Ksenya: Карлита с лёгкой улыбкой кивнула, продолжая смотреть, как Эндрю выпрямлялся, делая даже какие-то усилия, обеспокоено смотря на него: Тебе так больно... Эндрю, может быть попросим врача и тебя осмотреть?.. Я, наверно, что-то не так сделала.

Hel: Эндрю: Любимая, мне не больно, - сразу сказал он, но помнил, что она просила его не врать, даже если это было во благо. - То есть больно, но это естественно. Рана на спине ещё не самое худшее...

Ksenya: Карлита: Да, я видела те следы... или есть ещё что-то?.. - Она с отчаянием смотрела в его глаза, боясь, что он скрыл что-то от неё о своём здоровье, - Прошу тебя, любимый, скажи мне всё сейчас...

Hel: собираюсь бай =( ибо оч уж засыпаю сегодня Эндрю: Милая, я... я уже не так молод, - он даже усмехнулся легонько. - Все эти раны, ушибы, ранения... заживают всё сложнее. А их у меня предостаточно за эти года, чтобы... ощущать боль в практически всём теле. Это не повреждает, правда, не переживай, хорошо?

Ksenya: ну, легла во сколько - кошмар же Карлита: Всё заживёт, любимый, ты вернёшься к нормальной жизни. И скоро ты даже небольшую боль от старых ран перестанешь чувствовать. Они исчезнут... Ты будешь в порядке, - Она говорила довольно уверенно, хотя и переживающим тоном.

Hel: а, точняк, то-то я думаю что-то странное( так что воть =( потопали мы, спокойной ночи и до завтра ещё разок Эндрю: Я в этом даже не сомневаюсь, - он ответил таким же уверенным тоном - он действительно хотел верить в это, в то, что они смогут вернуть свою семью, ещё более крепкую, нежели была года назад.

Ksenya: ага) всего приятного ;-) Карлита была рада слышать уверенность в голосе Эндрю, ей нужно было сейчас это, чтобы снова оставить его на какое-то время. Карли направилась на выход из комнаты, чтобы разобраться с доктором и выяснить детали насчёт здоровья Дэйтона.

Hel: Доктор уже закончил с осмотром, оставив вымученного Дэйта лежать на кровати, а сам поднялся к Карли: С ним всё будет в порядке, я оставил обезболивающие, можете давать ему, пока не доберётесь по-нормальному до больницы.

Ksenya: Карлита: Хорошо. Спасибо Вам. - Она протянула ему руку, улыбнувшись, - В общем, как и договаривались, Вы нас никогда не видели.

Hel: Врач: Забуду абсолютно всё, как только увижу деньги на своём счету, - он пожал руку девушке и пожелал выздоровления Дэйту, после чего стал собираться на выход.

Ksenya: Барбара: Увидите в течение суток. - Она проводила его до двери. - Спасибо ещё раз. - Это было спасибо от лица Эзлинн, но уточнять она, конечно, не стала.

Hel: Врач: Надеюсь, Ваши друзья поправятся, - сказал он и испарился... Услышав, как закрылась дверь, из другой двери сразу же вышел Эндрю, осмотрев комнату своим пронзительно-подозрительным взглядом. Но всё было в порядке, поэтому он направился к другу, справляясь о его самочувствии.

Ksenya: Барбара прислонилась к двери, как только закрыла её за врачом, сняв кепку. Кажется, остался последний рывок, и можно будет погрузиться в мысли и чувства так, как ей это было нужно. А сейчас Барб нуждалась во всех силах, какие остались, поэтому она направилась к двери в комнату, где был её чемодан, но всё же обернулась, спросив: Дэйт, ответь, пожалуйста, ты позаботился о документах Эндрю? Они у тебя с собой?

Hel: Дэйтон: Да, конечно... Вот ты бы удивилась, заглянув в мою сумку до отъезда, - он усмехнулся, почувствовав боль в районе живота, отчего даже поморщился. Эндрю: Не напрягайся, Дэйт... - прокомандовал он, направившись уже к Карли. - Мы улетим рано утром, я закажу нам три билета. Дэйт: У меня ноут в комнате... закажи, чёрт подери, скорее, чтобы я оказался на любимом диване с любимым коньяком.

Ksenya: Барбара: К счастью, у меня нет этой привычки шарить по чужим вещам. - Она посмотрела на Эндрю, сказав более мягким тоном, - Я поддерживаю Дэйтона, поэтому попробую заказать их сейчас... мне не хочется ждать утра. - После чего она ушла в комнату, взяв ноутбук, почти сразу принявшись за поиски, чтобы занять мысли, не дать им прорваться сквозь стену, которую она всё же смогла выстроить в голове на какое-то время.

Hel: Эндрю проводил взглядом Карли, даже вздохнув, а Дэйт это заметил, спросив: Не узнаёшь её, хах? Эндрю: Немного... Дэйт: Это ты ещё Эйз не видел... Эндрю глубоко вздохнул и опустил взгляд поняв, что сейчас наверное даже не узнает дочь, просто увидев на улице.

Ksenya: Барбара сумела заказать билеты, самолёт был через три часа. Значит, выезжать они должны через час. Она отложила ноутбук и прилегла на кровати, поставив на неё ноги, приложив руки ко лбу и закрыв глаза - сейчас можно было немного расслабиться и перевести дух: Эндрю... жив... он жив. - Эта фраза повторялась много раз с того момента, когда она увидела его воочию в одной комнате с собой. У Барб было столько вопросов... к Эндрю, к Дэйтону... Почему Дэйт взял с собой её?.. Они же так и не нашли общего языка с тех пор, как вновь появились в жизнях друг друга. Почему Дэйтон решил, что она и сам Эндрю хотели бы увидеть друг друга? Насколько помнила Барб они не говорили про Эндрю, ни про её чувства к нему. Только про Эзлинн. Если вопросы к Дэйтону были скорее не требующими ответов, то с Эндрю дела обстояли совсем по-другому. Вопросов было много у каждого из них. Но на свои Барб уже получила некоторые ответы, отмечая следы на теле мужчины, раны были как снаружи, так и внутри. Всё, что было доступно взору, как она и сказала ему, пропадёт, залечится, перестанет болеть. А что делать с тем, что внутри?.. Там боль... а ещё больше там неизвестности. И то, что узнает Эндрю о ней, о дочери, ему не понравится. Да, сейчас он был мягким... таким, каким он был с ней когда-то давно в другой жизни. В жизни Карлиты. Но она знала и другого Эндрю, который вёл дела. Конечно, при ней он не раскрывался так, каким знал его Дэйтон, но она была в курсе, какой у неё мужчина. И сейчас она боялась, что тот опасный человек, который обязательно вернётся со временем внутрь Эндрю, будет бесконечно недоволен, как без него воспитали его девочку - его солнышко и его луну. И он спросит... обязательно спросит у неё: почему она оставила его малышку? Как она могла так сделать?.. И у Карлиты для него не будет того ответа, который удовлетворил бы его и притушил гнев. Было действительно тяжело думать и понимать всё это. Потому что Барб и сама не могла себе простить того, что та девочка, которую она любила и любит как родную дочь, была оставлена ею... Да, она объясняла Иззи, почему так вышло. Но ведь её это совсем не оправдало в глазах девочки. Так будет и с Эндрю...

Hel: Какое-то время Дэйт уже поговорил с Эндрю о некоторых делах, после чего лёг отдыхать, ибо чувствовал себя не лучшим бойцом сейчас, а Энди встал и направился в комнату, где была Карли. Предварительно постучавшись, он аккуратно приоткрыл дверь: Карли... я совсем не подумала, как он отреагирует на это( ужас

Ksenya: я зато думала... ну, будет ещё драма Барб не спала, поэтому, как только услышала звук открывающейся двери и голос, сразу приняла сидячее положение, смотря в сторону Эндрю: Что-то случилось?..

Hel: да уж( даже не знаю как он отреагирует...ужас( Эндрю: Нет, всё хорошо... - ответил он негромко, пройдя в комнату чуть дальше, остановившись где-то посередине, посмотрев на Карли. - С тобой всё нормально? Устала, да?.. - она всегда говорил 'устал', даже если его расстроили, разозлили, ранили, что угодно, но в его устах это всегда звучало, что просто устал, зная, что Карли его всегда понимала даже так.

Ksenya: Барбара слегка вздохнула, опустив взгляд на кровать, потом снова подняла: Да. - Коротко ответила она, - Как ты? Как Дэйтон?..

Hel: Энди: Всё хорошо. Он поправится, - про себя он ничего не говорил, ведь считал себя в порядке. Ну, практически. - Я присяду? - он посмотрел на Карли даже практически неуверенно, всё же он практически одичал за годы в неволе. С девушками он точно общения особого не имел, только по работе. А уж тем более сейчас - с любимой девушкой, о которой он теперь ничего не знает даже.

Ksenya: узнаешь потом Барб посмотрела на него удивлённо: Конечно, почему ты спрашиваешь?.. - Да, Эндрю был вежливым и галантным, его манеры и воспитание покоряло многих, но он всегда был только её.

Hel: Эндрю: Прости, кажется... я уже отвык, - он вздохнул, даже не уточнив, от чего именно, ибо этого было слишком много. Он присел рядом с Карли на кровать. - Карлита, тебе не нужно переживать за нас, ладно? Теперь не нужно... всё хорошо.

Ksenya: Карлита: Прошу тебя, не извиняйся, ладно?.. - Она посмотрела в его глаза, которые даже не были открыты полностью, как обычно у людей. - Эндрю, даже когда ты был здоров и полон сил, я всегда волновалась за тебя, ты ведь не железный. А сейчас ты, тем более, просишь о невозможном.

Hel: На секунду в голове Эндрю даже пробежала мысль, что было проще оставаться мёртвым для неё - тогда бы ей не приходилось волноваться... теребить то, что уже давно ушло, возвращать ту боль, он грустненько посмотрел на девушку, окунувшись в эти мысли, но потом опустил взгляд: Я знаю... я действительно это знаю, Карли.

Ksenya: Карлита нежно приложила руку на его щёку, тихо говоря: А я знаю, как тебе тяжело, как непросто сейчас. Это время, что ты был там... наверно, просто выпало из твоей жизни. И ты не представляешь, куда ты прилетишь сейчас...

Hel: Эндрю: Если честно... совершенно не представляю. Мне кажется, я разучился жить и умею только... делать порученное мне дело, - он вздохнул, коснувшись её руки на своей щеке. - Мне очень страшно, Карлита...

Ksenya: Карлита улыбнулась ему приободряюще: Всё вернётся на круги своя. Ты же не один. У тебя столько помощников будет, чтобы войти в этот круговорот жизни там. Пока только Эйзи выслушаешь, пройдёт неделя или больше. Она так похожа на тебя, Эндрю... И характер, всё-всё. Она - замечательная девочка.

Hel: Эндрю улыбнулся уже миленько: Я не сомневаюсь, ведь ты была рядом с ней. Спасибо тебе за это. Уверен, она выросла такой же замечательной, как и ты всегда была и есть...

Ksenya: Карлита, конечно, отвела глаза, спустив руку с его щеки и очень тяжело вздохнув, после чего посмотрела на Эндрю, сказав: Меня не было с ней... - Она снова опустила глаза. - Дэйтон был. И только его ты должен благодарить. Не меня.

Hel: Эндрю непонятливо смотрел на неё какое-то время молча, действительно, не поняв, о чём она, ведь уже ни раз упоминала Иззи: Карли, что ты такое говоришь? Но в этот момент в дверях показался Дэйтон, не дав Карли с лова ответить, заговорив сам: Её и правда не было все эти годы, Эндрю... только в этом году они встретились. Энди посмотрел уже на друга: О чём... подожди, куда ты встал, а? Дэйт: Устал лежать в одиночестве... подвинься, - он усмехнулся немного, поковыляв к кровати, чтобы присесть, ибо стоять было сложно. Ходить тоже, но ему нужно было расхаживаться, всё же относительно скоро топать на самолёт. - Я увёз Иззи от неё сразу после твоей смерти, сказав Карли забыть о ней... считал, что так лучше будет, - он потихоньку приземлился на край кровати со стороны друга.

Ksenya: круто ты сделала Карлита почти начала говорить, но своим появлением Дэйтон не позволил ей ответить. Она посмотрела на него, не понимая, когда он рассказал то, чего не было на самом деле, снова не понимая, что движет Дэйтоном в этот момент. Ей казалось, что он был бы только рад, останься они только втроём: он, Эндрю и Эзлинн. Они могли бы уехать обратно в Чикаго, Нью-Йорк, куда угодно. Начать всё заново или продолжить то, что так хорошо вёл Дэйтон. Она молча посмотрела на Эндрю, снова опустив глаза. Она не собиралась врать, но говорить сейчас... ей казалось это ошибкой: Нам нужно собираться. - Лишь сказала она, смотря на обоих мужчин.

Hel: о да, мы самоотверженные ахи Эндрю кивнул Карли, но потом снова посмотрел на Дэйта: Как ты мог так поступить? Дэйтон: Также как и спускаю курок - легко и без кошмаров после. И вообще... я тут ранен, так что сами собирайте меня. и рада видеть эндрю, но нас обижают( эх, убить

Ksenya: кого обижают? Карлита взяла Эндрю за руку и сказала ему, глядя в глаза: Дэйтон ни в чём не виноват. Он увёз Иззи, да, но после. Это было правильным решением. - Она аккуратно положила руку на плечо Дэйтона, посмотрев уже в его глаза и тихо сказав, - Спасибо... правда, но не нужно. - Карли поднялась с кровати и вышла из комнаты, став собирать вещи, которые они успели вытащить из сумок.

Hel: энди в этом моменте, нет? Эндрю: Об этом мы ещё поговорим, - он говорил это в основном Дэйту, но смотрел всё же на обоих, а когда Карли поднялась, он и сам встал, пойдя в ванную, чтобы отмыть её немного от крови, как и кровать, где проводили операцию Дэйту.

Ksenya: ну, да, правду узнал Карлита собрала вещи в сумку Дэйтона, вернувшись в комнату, где был её чемодан. Там всё ещё был и Дэйт. Она посмотрела на него, потом быстро отошла к чемодану, подтянув его к кровати, где присела рядом с мужчиной: Зачем ты это сделал?.. - Тихо спросила она.

Hel: ну вот...говорю же - обижают Дэйтон: Зачем? Ну знаешь, тогда встречный вопрос - зачем ты хочешь разрушить его жизнь, когда он её только получил назад? - он посмотрел на неё. - Вы семья, ведь вы всё ещё любите друг друга, я в курсе. Вот и будьте семьёй, наконец, а не думайте, что ты бросила его дочь в самый сложный период её жизни.

Ksenya: эх Барбара пыталась говорить тихо, но всё равно выходило эмоционально: Я не буду ему врать, ты не понимаешь?.. Я не смогу жить так. И я знаю, что последует после того, как он узнает всё. - Говорить о том, что было с ней, она не собиралась - ей не 10 лет, чтобы искать сочувствия.

Hel: Дэйтон: Он будет винить тебя за это, да? Так я уже виню тебя, чёрт подери, столько лет. Тебе не достаточно? Думаю, да. Так что надеюсь эти красивые губки будут раскрываться лишь для поцелуя с ним, а не расстройств из-за того, что ты наделала.

Ksenya: Барбара: То, что я сделала, я уже сделала. И я считала тогда это правильным. Сейчас я считаю, что он имеет право знать всю правду. И, раз ты говоришь то, что говоришь, то, видимо, понимаешь, на что я себя обрекаю. Я знаю, что будет, Дэйтон... знаю. Потому что это его дочь. И я виновата перед ним. - Она отвела глаза, - Он сможет быть счастлив... и без меня... Вы ему поможете.

Hel: Дэйтон: О, спать я с ним отказываюсь, говорю это сейчас и решение не изменю! - в своём духе ответил он, став потихоньку подниматься, держась за распоротый живот.

Ksenya: Барб невольно улыбнулась себе, сказав ему вслед: Спасибо, Дэйтон, я, правда, не думала, что ты сделал бы это для нас... - Она чуть вздохнула и, быстро поднявшись, подошла к нему, аккуратно обняв.

Hel: Дэйтон: Хей, - он развёл руками немного. - Осторожнее, спать отказался я только с ним, - он усмехнулся и чмокнул её в щёку, почти сразу отстранившись потом. - Я не всегда одобряю, что ты есть в её жизни. И я всегда буду винить тебя за то, что ты уехала. Но ты семья... а важнее этого дела нету. Эндрю тебя простит, как простила Эйзи. У них одна кровь... - он коснулся её носика пальчиком и поковылял к двери, ссутулившись.

Ksenya: Барбара смахнула одинокую слезу со щеки, просто не позволяя себе расплакаться, как с Ринни - она еле пришла в себя тогда. Сейчас всё было хуже. Она собиралась потерять его во второй раз... Барб вернулась к кровати, поставив локти на чемодан, прислонив ладошки к лицу. 3 Doors Down - Your Arms Feel Like Home

Hel: ='( Дэйтон вышел из комнаты, направившись обратно к кровати, куда присел, подтянув к себе свою сумку, чтобы достать документы и чистую одежду, как для себя, как и для Эндрю, хоть и совсем не был уверен, что ему подойдёт.

Ksenya: Барбара была рада этим минутам наедине с собой, хотя по идее она должна была бы быть с любимым каждую секунду, какую может сейчас, ведь потом их может больше не быть никогда. Но она просто не могла. Смотреть в его глаза и врать, если он спросит. А говорить что-то сейчас было нельзя. Нужно было улетать. Быстро. Она переоделась в то, в чём прилетела, сложив свой камуфляж в чемодан и закрыв его. Она взяла ноутбук Дэйтона и, везя чемодан за собой, вышла из комнаты, оказавшись снова в обществе двух мужчин. Она села в кресло, собираясь оставить больше денег, чем они должны за номер, из-за того, что здесь было.

Hel: Дэйтон и Эндрю тоже переоделись в то, в чём было не стыдно лететь, хоть Энди и оказалась мала рубашка Дэйта, но это было такой мелочью сейчас, что было совсем не важно. Эндрю проверял номер на наличие чего-то, что может натолкнуть на мысли о них, если сюда доберутся, а Дэйт сидел на кровати, дажн немного сверля взглядом Карли.

Ksenya: ваУУУ, какая))) я поняла) ты нашла видюху и не смогла удержаться / и ваУ, какой! блин!!!! мы ща с ума сойдём / а Дэйт прикол) кого-то напомнил оч Барбара отсчитала некоторую сумму, положив в карман куртки, чтобы лишний раз не вытаскивать кошелёк. После этого, поднялась и положила ноут в сумку Дэйтона, глянув на самого Дэйта, но не смогла сказать ничего. Через 10 минут они сдали номер, расплатились и уехали в аэропорт, чтобы лететь домой. На всякий случай Карлита рассказала Эндрю, пока они ждали посадки, о своём имени теперь, чтобы он вдруг не навёл на них лишних подозрений, если к ней обратятся. Но только об имени...

Hel: конечно) так и было, но хороша же оч рано с ума сходить) позже а дэйт...не знаю) он мне всегда напоминает дэйта или сайлара Эндрю, конечно, не особо понял всю историю с именем, но в его Карлите произошло столько нового, что это уже не было таким удивительным. К тому же он действительно ждал их разговора... а теперь ещё больше.

Ksenya: ну, я вообще, люблю такие причёски - оч гламурно вышло / нам слишком страшно, чтобы думать про позже... мы сейчас лучше

Hel: а я как раз нет, но тут к счастью понравилось понимаю(



полная версия страницы