Форум » Centre Of The Town: Day & Night Life » Melvyn's Restaurant » Ответить
Melvyn's Restaurant
Ksenya: [more] [/more]
Hel: Дарио улыбнулся: Неожиданные. Как и само знакомство, верно? Хотя... знакомства зачастую неожиданные.
Ksenya: Николь: Верно. Но я даже не про этот обед. Я всё ещё собираюсь купить твою книгу, так что планов у меня действительно много.
Hel: Дарио: Оу... Так это же ещё приятнее, - он улыбнулся. - Знаешь, я бы послушал твоё мнение, когда ты прочтёшь. Мне любопытно.
Ksenya: Николь: А я обязательно буду готова им поделиться. Так что мы определённо увидимся, - ответила она как бы на его предложение ранее.
Hel: Дарио улыбнулся: Тогда тееб определённо нужен мой номер, чтобы позвонить и пересечься, чтобы поделиться мнением.
Ksenya: Николь улыбнулась: Определённо, - сказала она, после чего подняла свой кейс, достав из него ручку, и, взяв салфетку, протянула оба предмета парню.
Hel: Дарио улыбнулся, взяв то, что ему давали: Как... по-старинке, - сейчас обычно все в телефоны записывали, поэтому так было даже интереснее, вывести номер своим почерком.
Ksenya: Николь: Сейчас все эти гаджеты так сильно заполнили нашу повседневную жизнь, что иногда кажется, что мы все писать разучились. А это одно из первых чему нас учат родители.
Hel: Дарио кивнул: И у меня всегда куча блокнотов, чтобы писать, а не печатать, - он улыбнулся, вскоре протягивая ей салфетку с именем и телефоном.
Ksenya: Николь: Ещё кое-что общее между нами - поразительно, - она взяла бумажку, посмотрев, - Интересный почерк, - Ники какое-то время смотрела на салфетку, после чего убрала её в свой кейс, - А ты не пишешь свои книги рукой?
Hel: Дарио: Пишу. Иначе у меня не выходит... точнее выходит, да не то. Сейчас у меня есть специальный человек, кто перепечатывает мои рукописи. Раньше я, понятное дело, делал это сам.
Ksenya: Николь: Это звучит очень здорово, я имею в виду, что ты пишешь. А когда этот твой помощник перепечатал, ты перечитываешь, сравнивая с рукописью, скажем, или читаешь и добавляешь, если где-то что-то надо?
Hel: Дарио кивнул: Конечно. Потом перечитываю всё, меняю, добавляю... иногда меняю целые сюжетные ходы. И потом уходит уже в редакцию.
Ksenya: Николь, конечно, с интересом слушала: Это очень интересно. Может быть, есть что-то ещё? Работа, книги... хобби?
Hel: Дарио: О, вау, так много всего, - он даже задумался. - Я занимаюсь боксом... правда, это стало как раз хобби, давно я не делал этого именно в виде поединка, обычно просто зал и спарринги. Что ещё?.. Ну, музыка это моя любовь, я с юности пишу песни, музыку и играю сам. Немного рисую...
Ksenya: Николь неподдельно удивлялась, слушая: Ты настолько разносторонний? Я давно не встречала такого человека. И духовное питание, и тело, и музыка, что подходит и под первое, и под второе. Классно, когда получается совмещать такие разные вещи в жизни.
Hel: Дарио кивнул: Я всегда хотел проявлять себя в разных... сторонах. Пробовал всё подряд, а в итоге останавливался на том, к чему наиболее лежала душа и доводил до... ну, вряд ли совершенства, для этого у меня список поменьше всё же, но до хорошего уровня.
Ksenya: Николь: Это правильно. Но позволь спросить, почему про книги ты рассказал, а про музыку нет? Или у тебя нет альбома, синглов? Ты играешь для себя или профессионально?
Hel: Дарио: Да, если в книгах я выступаю, как... самостоятельный автор, скажем так, то моя работа в музыке распространяется меньше. Я обычно работаю с музыкантами - состоявшимися и не очень, а как исполнитель самостоятельный - нет.
Ksenya: Николь: Почему? Есть какая-то веская причина того, что ты скромничаешь? - Назвала она это так.
полная версия страницы